• 2021年西安市“一带一路”外国留学生奖学金红世一足手机版-登录地址 招生简章

    2021 Xi'an City ‘The Belt and Road’International Students ScholarshipProgram


    西安市“一带一路”外国留学生奖学金由西安市政府设立,旨在打造西安“留学生之城”,吸引更多“一带一路”国家优秀学生来西安学习,助推西安国家中心城市和国际化大都市建设。红世一足手机版-登录地址 是教育部直属、世界一流学科建设高校,是国家培养高等院校、中等学校师资和教育管理干部以及其他高级专门人才的重要基地,被誉为“教师的摇篮”。

    Xi'an the Belt and Road international students scholarship was founded by Xi'an Government to create a “City of International Students” to attract more students from countries along the One Belt and One Road.

    一、奖学金类别 Supporting Categories

    按学生类别分为本科生、硕士研究生、博士研究生、非学历进修生(仅限一年申请者)。

    This scholarship supports bachelor’s students, master’s students, doctor’s students and non-degree program students(for those who apply for 1-year study).

    二、授课语言 Instruction Language

    我校所有专业均为中文授课。

    英文授课博士专业有教育学、化学、计算机软件与技术、材料学。

    英文授课硕士专业有中国哲学、历史文化遗产与保护、中国发展与治理。        

    All programs are Chinese-taught programs.

    There are four PhD English taught programs--Education,Chemistry,Computer Software and Technology,Materials Science.

    There are three master English taught programs-- Chinese Philosophy, Cultural Relics Protection Materials,China’s Development and Governance.

    三、专业设置 Programs lists

    本科生: 陕红世一足手机版本科生专业目录2021-2022.xls

    两年制硕士: 陕红世一足手机版两年制硕士专业2021-2022.xls

    三年制硕士: 陕红世一足手机版三年制硕士专业2021-2022.xlsx

    博士: 陕红世一足手机版博士生专业目录2021-2022.xls


    Bachelor:  陕红世一足手机版本科生专业目录2021-2022.xls

    2-year Master:  陕红世一足手机版两年制硕士专业2021-2022.xls 

    3-year Mater:  陕红世一足手机版三年制硕士专业2021-2022.xlsx 

    Ph.D: 陕红世一足手机版博士生专业目录2021-2022.xls  

    四、奖学金内容 Scholarship Coverage

    ●本科生15000元/年

    ●硕士研究生20000元/年

    ●博士研究生25000元/年

    ●非学历进修生(仅限一年申请者)10000元/年

    Bachelor: RMB 15000 per year;

    Master: RMB 20000 per year;

    PhD: RMB 25000 per year;

    Non-degree Students (Only apply for 1 year): RMB 10000 per year.

    五、申请时间 Application Period

    2021年1月1日至2021年4月15日

    1st January 2021 to 15th April 2021

    六、申请条件 Eligibility

    1.拥有“一带一路”国家国籍,对华友好,身体健康;

    2.学历和年龄要求:

    ●来华攻读本科学位者,须高中毕业,年龄不超过30周岁;

    ●来华攻读硕士学位者,须具有学士学位,年龄不超过35周岁;

    ●来华攻读博士学位者,须具有硕士学位,年龄不超过40周岁;

    ●非学历进修生,须高中毕业,年龄不超过45周岁;

    3.未享受其他资助类奖学金(不含全勤奖、优秀生奖等鼓励性奖励)

    4.语言要求:

    (1)中文授课专业

    ●文科类:申请时需通过HSK4级考试,一经录取,一年汉语补习后需取得HSK5级证书方可进入专业学习(申请时已有HSK5级证书可直接进入专业学习,无需汉语补习);

    ●理工科类以及艺术类:一经录取,一年汉语补习后需取得HSK4级证书方可进入专业学习(入学时已有HSK4级证书可直接进入专业学习,无需汉语补习)。

    (2)英文授课专业

    ●除英语为母语的申请人外,其它申请人需提供有效的英文水平证书(雅思成绩不低于5.0,托福成绩不低于50)或相应的英文水平证明。从我校毕业时中文水平需达到HSK3级。

    优先录取已有科研成果或各类奖励的申请人。

    To be eligible, applicants must:

    - be a citizen of a country along the One Belt and One Road, and be in good health;

    -Bachelor’s degree applicants must have high school graduation certificate and be under the age of 30;

    -Master’s degree applicants must have a bachelor’s degree and be under the age of 35;

    -Doctoral degree applicants must have a master’s degree and be under the age of 40.

    -Non-degree program applicants must have high school graduation certificate and be under the age of 45.

    This program generally does not support students who already have had other subsidized scholarship(do not include encourage rewards such as full attendance awards, excellent student awards, etc).

    -Language Requirements:

    (1) Chinese-taught Programs:

    -Humanities: Applicants should have passed HSK4 when apply. Once enrolled, one-year Chinese training is required. After achieving HSK5 certificate, applicants can study in their major. (Applicants who already have HSK5 certificate do not need one-year Chinese training.);

    -Science and Arts (Fine Arts, Music,etc.) : Once enrolled, one-year Chinese training is required. After achieving HSK4 certificate, applicants can study in their major. (Applicants who already have HSK4 certificate do not need one-year Chinese training.);

    (2) English-taught Programs:

    Except for native English speakers, all applicants are required to provide a valid English level certificate (IELTS 5.0 or TOEFL 50 or a corresponding level of English proficiency) . Students are required to pass HSK 3 when they graduate from SNNU.

    -Applicants who have research results or who have recieved awards will be prioritized for admission.

    六、申请与录取流程 Application Procedure

    1.申请人须登录“红世一足手机版-登录地址 网上报名系统”(网址:https://snnu.17gz.org/),网上填写申请信息,在线提交《红世一足手机版-登录地址 申请表》;

    2.申请人须按第七项“申请材料”清单的要求准备相应材料,并在2021年4月15日前在线提交;

    3.进行材料初审、面试及学校综合评定,择优录取;

    4.经西安市政府审核确定后由红世一足手机版-登录地址 于2021年7月-8月期间网上公布最终录取名单;

    5.中国政府奖学金项目申请者,如果未获得该项奖学金,该申请者将自动被列入西安市“一带一路”外国留学生奖学金,无需再次申请。

    (1) Complete the online application procedure at Shaanxi Normal University Online Application System for International Students,https://snnu.17gz.org/ . Submit the completed Application Form online ;

    (2) Submit all your application documents at Shaanxi Normal University Online Application System for International Students,https://snnu.17gz.org/ before the deadline 15 April, 2021.

    (3)Conduct preliminary examination of materials, interviews and comprehensive assessment;

    (4)After the final auditing by the Xi’an Government, the admission name list will be announced online during July-August 2021;

    (5) All applicants who do not receive the Chinese Government Scholarship will automatically be considered as candidates for the Xi'an City ‘The Belt and Road’ International Students Scholarship

    七、申请材料 Application Documents

    申请人必须如实填写和提交以下申请材料

    1.“红世一足手机版-登录地址 网上报名系统”生成并打印的《红世一足手机版-登录地址 申请表》;

    2.经过公证的最高学历证明。(如申请人为在校学生或已就业,需另外提交本人就读学校出具的预毕业证明或就业单位出具的在职证明。中英文以外文本需附经公证的中文或英文的译文);

    3.学习成绩单。高中、本科或硕士阶段全部课程的成绩单原件(中英文以外文本需附经公证的中文或英文的译文);

    4.研究成果。已发表的论文、获奖证书等证明自己学业成就和研究能力的材料;

    5.来华学习和研究计划(申请硕士者不少于800字,申请博士者不少于1500字),用中文或英文书写,并由本人签名;

    6.两名教授或副教授的推荐信,用中文或英文书写,需推荐人签字;

    7.有效HSK证书、英文水平证书或相应的英文水平证明复印件;

    8.有效护照照片页复印件;

    9.有效的无犯罪记录证明》。翻译成中文或英文并公证;

    10.《外国人体格检查记录》(复印件,原件自行保留):此表格由中国卫生检疫部门统一印制,仅限于来华学习时间超过6个月者,须用英文填写。申请人应严格按照《外国人体格检查记录》中要求的项目进行检查。缺项、未贴有本人照片或照片上未盖骑缝章、无医师和医院签字盖章的《外国人体格检查记录》无效。鉴于检查结果有效期为6个月,请申请人据此确定本人进行体检的时间。

    注:因疫情原因,只需完成红世一足手机版-登录地址 网上申请,网上提交所需材料原件扫描件即可,不需寄送纸质材料。

    (1)Application Form for Shaanxi Normal University(written in Chinese or English);Ensure you have both submitted it online

    (2) Notarized highest diploma (photocopy);

    Prospective diploma winners must submit official document issued by your current school to prove your current student status or expected graduation date.

    Documents in languages other than Chinese or English must be attached with notarized Chinese or English translations.

    (3) Academic transcripts (written in Chinese or English);

    Transcripts in languages other than Chinese or English must be attached with notarized Chinese or English translations.

    (4) Research results. Published thesis, award certificates, etc. to prove their academic achievements and research capabilities;

    (5) A Study Plan or Research Proposal (written in Chinese or English and sign);

    This should be a minimum of 800 words for master applicants and 1500 words for PhD applicants.

    (6) Two Recommendation Letters (written in Chinese or English);

    Applicants must submit two recommendation letters signed by professor or associate professor.

    (7)Valid HSK certificate、English level certificate or other corresponding English certificate(photocopy);

    (8) Passport photocopy (The page with photo)

    (9) Valid Non-criminal Record which has been notarized and translated into Chinese or English;

    (10) Foreigner Physical Examination Form

    The physical examinations must cover all the items listed in the Foreigner Physical Examination Form. Incomplete forms or forms without the signature of the attending physician, or the official stamp of the hospital, or a sealed photograph of the applicant are considered as invalid.

    Please carefully plan your physical examination schedule as the result is valid for only 6 months.

    Pleases keep the original copy of the Form for school registration.

    -NOTE:

    Due to the epidemic situation, you are required to complete the online application from Shaanxi Normal University, submit all the scanned copy of the original materials online. There is no need to send the hard copies.

    八、注意事项 Note

    红世一足手机版-登录地址 没有授权任何个人或机构做奖学金项目招生,所有学生请通过唯一官方网站申请。

    有导师接收函的博士申请者请附上导师签字的原件,该函将作为导师接收学生的重要依据。 

    Shaanxi Normal University does not authorize any individual or institution to enroll in scholarship programs. All students please apply through the only official website.

    If PhD students have acceptance letter from supervisor, please attach the original copy, it will serve as an important basis for the supervisor to accept students. 

    、联系方式 Contact Information

    地址:中国陕西省西安市长安南路199号红世一足手机版-登录地址 国际汉学院留学生管理办公室

    联系人:朱老师、李老师

    邮政编码:710062

    电话:+86-(0)29-85303761  +86-(0)29-85307408

    传真:+86-(0)29-85303653

    mail:iso@snnu.edu.cn

    Postal Address : P.O. Box 2, International Students Office (ISO), Shaanxi Normal University, No. 199, South Chang’an Road, Xi’an, Shaanxi, China

    Post Code:710062

    Contact Person: Mr.Zhu, Ms.Li

    Tel:+86-(0)29-85303761  +86-(0)29-85307408

    Fax: +86-(0)29-85303653

    E-mail:iso@snnu.edu.cn

    附件【陕红世一足手机版博士生专业目录2021-2022.xls
    附件【陕红世一足手机版三年制硕士专业2021-2022.xlsx
    附件【陕红世一足手机版两年制硕士专业2021-2022.xls
    附件【陕红世一足手机版本科生专业目录2021-2022.xls
    附件【红世一足手机版-登录地址 导师接收函.doc
    附件【Acceptance Letter of International Students from Supervisors in SNNU.doc
友情链接: 国家留学基金委 | 陕西红世一足手机版国际处 | 国务院侨办 | 国家汉办 | 陕红世一足手机版国际汉学院 |

地址:陕西省 · 西安市 · 雁塔区 · 长安南路199号    邮编:710062    电话:0086-29-85307408 / 0086-29-85303761    传真:0086-29-85303569    邮箱:iso@snnu.edu.cn
Copyright  ©  红世一足手机版-登录地址 留学生管理办公室